22 julho 2022

ENTREVISTA | Prof. Aristóphio Andrade Alves Fº, esperantista alagoano (Parte 1)

 



O Prof. Aristóphio Andrade Alves Fº, 63 anos, natural de Rio Largo (AL), residente em Maceió, professor de biologia (UFAL), química (UFC) e esperanto (IEI), é uma das mais destacadas figuras do movimento esperantista brasileiro, exercendo as funções de representante da seção brasileira da ILEI - Internacia Ligo de Esperantistaj Instruistoj (Liga Internacional de Professores Falantes de Esperanto), responsável em Maceió pelos exames do KER-ekzameno (Exame de Proficiência pelo Quadro Comum Europeu de Referências), ministrante de cursos de esperanto online e secretário da AAE-Associação Alagoana de Esperanto.

Quando criança, seu pai fez um curso de esperanto por correspondência promovido pela Cooperativa Cultural dos Esperantistas (Rio de Janeiro). Aristóphio somente veio a se interessar pelo idioma mais tarde, aos 22 anos, já como aluno de Química da UFC-Universidade Federal do Ceará. Estimulado por um colega, acabou fazendo um curso básico de esperanto promovido pela Casa do Esperanto, existente na própria universidade, ministrado pelo Profº Paulo Amorim Cardoso (1921-2018), eminente esperantista de então. Vamos à entrevista:


Em linhas gerais, como você vê a situação atual do movimento esperantista no Brasil?

Na minha opinião, o Brasil tem um movimento bastante forte pois já realizou dois Congressos Universais, dois da Juventude Mundial (IJK - da TEJO) e anualmente realiza os congressos brasileiros em diferentes cidades. Em Maceió ocorreram dois (1988 e 2004). E durante a quarentena, mais pessoas passaram a estudar a língua internacional aumentando o número de falantes no Brasil (e também em outros países), graças aos avanços da tecnologia com internet cada vez mais veloz e acessível e ao site eventaservo.org que cataloga todos os eventos da língua que estão ocorrendo no mundo todo.

Temos associações em quase todas as capitais e em outras importantes cidades com eventos que já são tradicionais, como o Congresso Nordestino de Esperanto, o Congresso Brasileiro, o Congresso da Juventude, Simpósio de Pernambuco, Zamenhofa tago em várias cidades, Bloco Língua Verde de Recife, Congressos Paulista, do Rio de Janeiro, de Minas Gerais, o Verda Kafo (Porto Alegre), entre outros. Este ano ocorrerá em setembro o 2º VERSo (Virtuala Esperanto-instruista Renkontiĝo de Sudameriko) organizado em conjunto com AERĴ, ILEI brazila sekcio, e representantes da Argentina, Venezuela  e outros países da América do Sul. Esperantistas brasileiros estão em contato diariamente pelos grupos do Whatsapp e Telegram além das páginas no Whatsapp, e outras redes sociais como Twitter e Instagram. Também podemos ouvir podcasts produzidos por brasileiros e por esperantistas de outros países. Sem falar dos inúmeros momentos de conversação ou palestras oferecidos por diversas entidades e/ou esperantistas isolados. O Programa Mia Amiko de Adonis Saliba oferece constantemente cursos e outras atividades.


Quais são os objetivos da ILEI e qual é seu papel como seu representante no Brasil?

Os objetivos da ILEI são: 1. reunir os professores esperantistas (não somente professores da língua Esperanto, mas todos os professores que falam Esperanto); 2. editar livros didáticos para ajudar aos professores, como o Manlibro (edukado.net → / Manlibro ou https://manlibro.ikso.net/ ) e outros; 3. organizar o Congresso dos Professores Esperantistas anualmente; 4. realizar seminários, simpósios, entre outros eventos; 5. realizar exames de proficiência da língua; 6. participar de eventos da Unesco e outras organizações internacionais voltadas para o ensino e a cultura; 7. editar duas revistas: uma para professores (IPR - Internacia Pedagogia Revuo) e outra para estudantes (Juna Amiko). A ILEI tem representantes em 70 países. Em 2018, com o apoio de outros professores, me tornei o representante da ILEI no Brasil e meu papel é colaborar com os objetivos da Liga, reunindo os professores esperantistas do Brasil e repassando as informações sobre as atividades da liga. Para isso tenho dois sites, um em Esperanto e outro bilíngue (https://ileienbrazilo.org/ e https://sites.google.com/view/ilei-brazilo ), além de um canal no youtube (https://www.youtube.com/c/ileienbrazilo ) e um grupo no Whatsapp. E durante congressos e outros eventos que participo ministro palestras sobre a ILEI e a seção brasileira para angariar mais membros.


Próxima terça-feira, 26/jun, 

continuação da entrevista


2 comentários:

  1. Adriana Ramos16:31

    Parabéns meu irmão por todo empenho e dedicação e por mostrar ao mundo que o Esperanto não é e nunca foi uma língua morta, como muitos acham. Um idioma universal com um objetivo lindo de trazer a união entre diversos povos. Um idioma de fácil compreensão para a unificação dos países do mundo. Parabéns Ari. Me orgulho de você!

    ResponderExcluir